lunes, marzo 31, 2008

Clásicos populares (321)



Aerolíneas Federales - Soy una punk

Con las palabras

Con las palabras que atrapo de tu voz
construyo sueños para el mañana;
de esos sueños
tal vez nazcan realidades

viernes, marzo 28, 2008

Clásicos populares (320)



Spin Doctors - Jimmy Olsen's Blues

Las compañías de telefonía y el Sistema Internacional de Medidas

Encabronorcio: Unidad del sistema internacional de unidades que se utiliza para medir la intensidad de la jodedura. Un encabronorcio (En) equivale a una jodedura equivalente al deseo de acordarse (simultáneamente) del padre y de la madre de alguien. No suelen utilizarse sus múltiplos aunque si sus unidades decimales como el deciencabronorcio (dEn) y el centiencabronorcio (cEn)

Jodercio: Unidad del sistema internacional de unidades que se utiliza para medir la fuerza del sentimiento de jodedura de uno mismo. Un jodercio (Jd) equivale a un sentimiento de un minuto de duración con una intensidad de un encabronorcio. Las medidas más habitualmente empleadas son el Decajodercio (DJd) y el Hectajodercio (HJd).

Ejemplos prácticos:

Resuélvase el siguiente problema: El servicio técnico de una compañía proveedora de servicios de telefonía, televisión e internet, le toma a uno el pelo durante tres días consecutivos haciéndole llamar a un teléfono 902 y manteniéndole a la espera durante interminables ratos mientras le pone una musiquita que se acaba convirtiendo en odiosa. El tiempo total de espera al teléfono ha sido al menos de 3 horas. Considérese que cada minuto de espera equivale a 1 cEn y que por cada llamada sin que se haya resuelto el problema (se han realizado 6) se acumulan 10 minutos de jodedura.

Solución:

3 h = 180 min,, 180 x 1 cEn x [1 En/100 cEn] = 1,8 En,,

1,8 En x 6 llamadas x 10 min jodedura/llamada = 108 En x min = 1,08 HJd

Extraído de la Enciclopedia de las Unidades Internacionales de J. S. Itsenov

Y ahora unos minutos musicales...



jueves, marzo 27, 2008

Pensamiento

…fuera, incluso a través de los ventanales cerrados, el mundo parecía frío. Calle abajo se formaban pequeños torbellinos de viento y polvo; los papeles rotos subían en espirales y, aunque el sol lucía y el cielo estaba intensamente azul, nada parecía tener color a no ser los carteles pegados por todas partes. La cara de los bigotes negros miraba desde todas las esquinas que dominaban la circulación. En la casa de enfrente había uno de estos cartelones. EL GRAN HERMANO TE VIGILA, decían las grandes letras, mientras los sombríos ojos miraban fijamente a los de Winston. En la calle, en línea vertical con aquél, había otro cartel roto por un pico, que flameaba espasmódicamente azotado por el viento, descubriendo y cubriendo alternativamente una sola palabra: INGSOC. A lo lejos, un autogiro pasaba entre los tejados, se quedaba un instante colgado en el aire y luego se lanzaba otra vez en un vuelo curvo. Era de la patrulla de policía encargada de vigilar a la gente a través de los balcones y ventanas. Sin embargo, las patrullas eran lo de menos. Lo que importaba verdaderamente era la Policía del Pensamiento.

George Orwell - 1984 (fragmento)

miércoles, marzo 26, 2008

Geometría

Clásicos populares (319)

Si me llevas contigo
prometo ser ligero como la brisa
y decirte al oído
secretos que harán brotar tu risa.




Radio Futura - Semilla Negra

Servicio Técnico

- Para contratar un servicio, pulse 1; para cualquier otra cosa, pulse 2

#2

- Deje un breve mensaje explicando el motivo de su consulta y espere

Eeestooo… Verá es que no me funciona la conexión a Internet

Títutitutí tuuututitututú, títutitutí tuuututitututú (septimino de Beethoven en versión música de espera…)

Tiiiiitutututú tiiiiitutututú Tiiiiitutituuuu tutiiiiti tutú (continúa la pieza)

Tararí tititutííííí, tararatáááá, tititutáááá (y sigue)

Tí, tutí, tutitu titutí, ti tutí tutito-titutá, tata tataatatatatá (empiezan a asaltarte ansias homicidas)

Títutitutí tuuututitututú, títutitutí tuuututitututú (el septimino vuelve a empezar)

- Sí buenas tardes, le atiende Raúl. ¿En qué puedo ayudarle?

- Verá, es que no tengo conexión a internet, pero yo creo que es un problema de su servicio, ya que todo parece funcionar bien…

- Puede decirme su número de contrato

- Sí, a ver… XJH13247165

- Me da su DNI, por favor

- Sí, 654611215-X

- ¿Me puede dar su dirección?

- Calle Australia, 21

- Gracias. No se retire

Títutitutí tuuututitututú, títutitutí tuuututitututú (septimino de Beethoven otra vez)

- ¿Tiene el ordenador conectado?

-

- ¿Tiene conectado el router a la corriente?

-

- ¿Está el router conectado al ordenador?

- Sí (¿pero con qué clase de consultas se deben encontrar estos tipos?)

- ¿Cuántas luces están encendidas?

- Todas

- Un momento

Títutitutí tuuututitututú, títutitutí tuuututitututú (septimino de Beethoven de nuevo)

- Le paso con el servicio técnico

- ¿Con quién he estado hablando hasta ahora?

- Sí, buenas tardes, le atiende Mariela. ¿En qué puedo ayudarle?

- Verá, es que no tengo conexión a internet y…

- ¿Tiene el ordenador conectado?

-

- ¿Tiene conectado el router a la corriente?

- Sí pero, oiga, es que ya le he contestado a todas esas preguntas a su compañero y

- Disculpe las molestias señor, pero es el procedimiento. ¿Está el router conectado al ordenador?

- Sí (¿?)

- Un momento

Títutitutí tuuututitututú, títutitutí tuuututitututú (Beethoven debería prohibirse, ¡¡¡grrr!!!)

- ¿Señor?

- ¿Sí?

- Por favor, desenchufe el router y vuelva a conectarlo a la corriente

- Ya está

- ¿Se resolvió el problema?

- No

- ¿Cuántas luces están encendidas en su router?

- Todas

- Bien, entonces tiene un problema técnico. Un momento, por favor

(Creía que estaba hablando con el servicio técnico pero debe tratarse de un grupo de chimpancés amaestrados para dar este tipo de respuestas)

Títutitutí tuuututitututú, títutitutí tuuututitututú (empiezo a sufrir ataques de risa nerviosa)

- ¿Señor?

- ¿Sí?

- Para reportar el problema a un operario del Servicio Técnico necesito sus datos

- A ver (resignado)

- Puede decirme su número de contrato

- Sí, a ver… XJH13247165

- Me da su DNI, por favor

- Sí, 654611215-X

- ¿Me puede dar su dirección?

- Calle Australia, 21

- ¿Un número de telefóno de contacto?

- 95645856542458

- ¿Nos puede dejar una dirección de correo electrónico para que nos comuniquemos con usted?

- Verá, yo se la doy, peroooo (con sorna) como estoy sin Internet creo que no voy a recibir nada

- Bueno, pero en el futuro le podemos enviar ofertas

- ¿¿!!

- ¿Señor?

- (tragando bilis) Tome nota xxxx@mmm.ccc

- ¿A qué hora le va mejor que le visite nuestro técnico?

- Pues si pudiera ser por la tarde…

- ¿A partir de las cinco?

- De acuerdo, pues en unos minutos recibirá una llamada de nuestro Servicio Técnico (confirmado, son chimpancés amaestrados)

….

Riiing, riiing

- ¿Señor Tal?

- ¿Sí?

- Le llamo del Servicio Técnico de AXJ. Tengo un informe de un problema con la conexión a Internet

- Dígame

- ¿Cuál es su problema exactamente?

- Pues que estoy sin conexión

- ¿Tiene el ordenador conectado?

- Siiiiiii

- ¿Tiene conectado el router a la corriente?

- Siiiiiiii

- ¿Está el router conectado al ordenador?

- Sííííí. Oiga esto ya lo he contestado dos veces antes

- Disculpe pero sólo estoy intentando saber lo que pasa

- (compungido) Discúlpeme a mí pero es que llevo 20 minutos al teléfono y nadie me soluciona nada.

- No se preocupe, le entiendo

- ¿Me da su dirección, por favor?

- Calle Australia, 21

- A ver… Oiga, el problema es que se ha caído el nodo de su zona. Ni a su router ni a su equipo le pasan nada.

- Una última comprobación

- Dígame

- Su router tiene todas las luces encendidas, ¿verdad?

-

- Y la última es fija; quiero decir que no parpadea

-

- Pues eso, que es nuestro nodo

- ¿Y se sabe cuando se arreglará la avería del nodo?

- Vaya mirando a ver si se conecta a internet, y cuando se conecte es que ya se ha arreglado

- ¡!!!!!!!!

- Buenas tardes

- (con aire de derrota) Adiós

martes, marzo 25, 2008

Grandes Películas: Hoy: El Verdugo (1963)

Título original: El verdugo
Nacionalidad: Española
Año de estreno: 1963
Director: Luis García Berlanga
Guionistas: Rafael Azcona, Luís G. Berlanga y Enio Flaiano


Sinopsis: José Luís trabaja en una funeraria y debido a su oficio tiene pocas posibilidades de prosperar. Un día, por casualidad, conoce a Carmen, la hija de Amadeo, el verdugo. José Luís y Carmen entablan relaciones y cuando ella se queda embarazada deciden casarse. Como Amadeo está próximo a jubilarse, convence a José Luís para que se presente a la plaza de verdugo que queda vacante. Gracias a las recomendaciones, José Luís es nombrado nuevo verdugo. Todo va bien hasta que debe celebrarse una ejecución…





Reparto


José Luís ………………………….. Nino Manfredi
Carmen ……………………………. Emma Penella
Amadeo …………………………… Pepe Isbert
Antonio (hermano de José Luís)…… José Luís López Vázquez
Ángel Álvarez ……………………… Álvarez, el compañero de José Luís
María Luisa Ponte …………………. Estefanía, la mujer de Antonio
Guido Alberti ………………………. Director de la prisión



Luis G. Berlanga - El Verdugo (1963)

domingo, marzo 23, 2008

Clásicos populares (317)



The Go-Go's- We got the beat

Domingo por la mañana

La luz del sol que se colaba por las rendijas le había despertado. Su cabeza aun estaba metida en esa bruma que envuelve los despertares de los días de resaca. Se desperezó lentamente, sin prisa. Las mañanas de domingo nunca hay prisa; las calles están desiertas hasta el mediodía y hay pocas cosas qué hacer. Lo qué daría en este momento por tener un café con leche humeante esperándole y alguien con quien hablar. Bostezó y se rascó la cabeza. Necesitaba una ducha para quitarse ese olor acre, mezcla de alcohol, humo y sudor. Se incorporó con pereza. Otro día más. Recogió sus cartones y echó a andar sin rumbo, invisible para los demás.




sábado, marzo 22, 2008

Original y cover (72)



Gary Numan - Down in the park



Foo Fighters - Down in the park

viernes, marzo 21, 2008

jueves, marzo 20, 2008

Bajo la superficie

¿Por qué me gustan las medusas? No lo sé. Las encuentro bonitas. Antes, mientras las miraba, he pensado una cosa. Escucha, lo que nosotros vemos es sólo una pequeña parte del mundo. Damos por hecho que esto es el mundo, pero no es del todo cierto. El verdadero mundo está en un lugar más oscuro, más profundo, y en su mayor parte lo ocupan criaturas como las medusas. Eso nosotros lo olvidamos. ¿No te parece? Dos terceras partes del planeta son océanos y lo que nosotros podemos ver con nuestros ojos no pasa de ser la superficie del mar, la piel. De lo que verdaderamente hay debajo no sabemos nada.

Haruki Murakami - Crónica del pájaro que da cuerda al mundo




domingo, marzo 16, 2008

Original y cover (71)



Procol Harum - A whiter shade of pale



Annie Lennox - A whiter shade of pale

Visión del fin de la era del petróleo

Juguetes rotos (2): Urtain

José Manuel Ibar Azpiazu, “Urtain” o “el morrosco de Cestona”, es uno de los personajes emblemáticos de la España en blanco y negro de finales de los sesenta y principios de los setenta. Nacido en el caserío de Urtain (Zestoa, Guipúzcoa) el 14 de mayo de 1943, sus inicios como deportista se suceden en los deportes tradicionales vascos como el corte de troncos y el levantamiento de piedras en los que, sin ser una gran figura, tuvo cierto nombre. Se pasa pronto al boxeo y debuta como profesional el 24 de julio de 1968 en Villafranca de Ordicia frente a Toni Rodri al que noquea en el primero de los ochos asaltos previstos para el combate. A partir de este momento y hasta mayo de 1970, encadena una racha de 27 combates ganados por KO que le llevan a obtener el campeonato de Europa de los pesos pesados frente al alemán Meter Weiland. Esta racha de éxitos no está desprovista de polémica ya que, en numerosas ocasiones se rumorea que más de un combate ha sido amañado. En unos momentos en el que el régimen franquista está dando sus penúltimas boqueadas y necesita a toda costa símbolos para su propaganda, Urtain es escogido como el símbolo de la España de raza; la España cateta pero noble y con cojones. Sin embargo, y probablemente a pesar del régimen, Urtain transmite la imagen de un chico sencillo y algo bruto al que los acontecimientos parecen superar.

En agosto de 1970 pierde su primer combate al ser descalificado por un golpe bajo a Alfredo Vogrig en un combate de preparación para la defensa del título. El combate de defensa tiene lugar en septiembre de 1970 y Urtain pierde el título europeo a manos de Henry Cooper por KO técnico en el noveno. Sus próximos combates alternan victorias y derrotas pero logra de nuevo ser aspirante al título europeo de los pesados que disputará a Jack Bodell al que derrota en Madrid el 17 de diciembre de 1971. En sus siguientes dos combates acumula una victoria y una derrota a los puntos y perderá el título europeo frente a Jurgen Blin en un combate disputado el 9 de junio de 1972. Urtain nunca más volverá a ganar un título internacional. En los siguientes cinco años disputará veinticinco combates oficiales con un record de 17 victorias, 2 nulos y 6 derrotas. Se retirará en 1977 después de perder por KO en el cuarto asalto en su último intento de conquistar el título europeo. Tras abandonar el boxeo, durante un tiempo pelea en la lucha libre con el apodo del “Tigre de Cestona” pero abandona el deporte y se dedica a los negocios.

Durante sus años de carrera, especialmente hasta 1974-75, Urtain es un auténtico personaje mediático que aparece de forma continuada en la televisón (única, dirigida y censurada), la radio y los periódicos. En 1969, Manuel Summers dirige una película biográfica sobre él: Urtain, el rey de la selva… o así. Tras la pérdida del título europeo y con la desintegración del régimen que le encumbró a la popularidad, el personaje ya no interesa y cada vez es menos frecuente su aparición pública. Su carrera como empresario es un cúmulo de desdichas que lo llevan a la ruina más completa. Urtain se suicida el 21 de julio de 1992. Cuatro días más tarde, se inauguran en Barcelona los Juegos Olímpicos que enterrarán definitivamente la España en blanco y negro.





Video sobre Urtain

sábado, marzo 15, 2008

Clásicos populares (315)



Elvis Presley - One night

Siembra y cosecha

Brasil sextuplica en una semana el veto de entrada a españoles en tres años

Brasil, en apenas siete días, ha sextuplicado las denegaciones de entradas de ciudadanos españoles aplicadas entre 2005 y 2007, según han revelado datos del servicio de inmigración de la Policía Federal. Entre el 6 y el 12 de marzo se impidió entrar en Brasil a 24 españoles, mientras que en los tres años anteriores sólo fueron vetados cuatro, ha informado el portal de noticias en Internet G1.La medida, según la Cancillería brasileña, corresponde al principio constitucional de reciprocidad, después que en los últimos días haya aumentado el número de brasileños deportados o impedidos de ingresar en territorio español, que las cifras españolas sitúan en 1.027, en lo que va de año.


Sólo recogemos lo que hemos sembrado

jueves, marzo 13, 2008

Clásicos Populares (314)



The Marvelettes - Mr. Postman

Refugio

Fuera de ti no hay refugio
para esta lluvia incesante,
eterna
Fuera de ti no hay refugio
sólo hay espera

miércoles, marzo 12, 2008

Clásicos populares (313)


The Housemartins - Five get over excited

Lecturas para un día de gripe

DIAFOIRUS. -Con vuestro permiso nos retiramos.

ARGAN. -Antes os ruego que me digáis cómo estoy.

DIAFOIRUS (Tomándole el pulso.) Vamos, Tomás, tómale la otra mano y veamos si sabes hacer un diagnóstico por el pulso. ¿Quid dicis?

TOMÁS. -Digo que el pulso del señor es el pulso de un hombre que no está bueno.

DIAFOIRUS. -Bien.

TOMÁS. -Que está duriúsculo, por no decir duro.

DIAFOIRUS. -Muy bien.

TOMÁS. -Agitado.

DIAFOIRUS. -Bien.

TOMÁS. -Un poco desigual.

DIAFOIRUS. -Óptimo.

TOMÁS. -Lo cual produce una intemperancia en el parénquima esplénico; es decir, en el bazo.

DIAFOIRUS. -Muy bien.

ARGAN. -No. Purgón dice que mi enfermedad está en el hígado.

DIAFOIRUS. -¡Claro! Quien dice parénquima, lo mismo dice hígado que bazo, a causa de la estrecha simpatía que los une, ya por el vaso breve, por el píloro y, frecuentemente, por los conductos colédocos. Os habrá prescripto, sin duda, que comáis mucho asado.

ARGAN. -No; nada más que cocido.

DIAFOIRUS. -Sí.... asado y cocido vienen a ser lo mismo. Todas las prescripciones están muy atinadas. No podíais haber caído en mejores manos.

ARGAN. -Y decidme, señor: ¿cuántos gramos de sal deben echarse en un huevo?

DIAFOIRUS. -Seis, ocho, diez...; siempre números pares; al revés que en los medicamentos, que siempre son impares.

ARGAN. -Hasta la vista, señor.

Molière - El enfermo imaginario (fragmento de la escena VI)

martes, marzo 11, 2008

lunes, marzo 10, 2008

Original y cover (70)


Aretha Franklin - The Shoop Shoop Song



Cher - The Shoop Shoop Song

domingo, marzo 09, 2008

sábado, marzo 08, 2008

Clásicos populares (312)



The Supremes - Baby Love

La obra maestra

Resuelto, decidido, concentrado en un único propósito, empezó a escribir la frase que abriría la obra definitiva, última; su paso a la posteridad: “Sentada en aquel banco, veía pasar la vida mientras…”


Cerró el ordenador. Quizás mañana las musas se apiadaran de él.

Visión a través de una visión

viernes, marzo 07, 2008

Clásicos populares (311)



David Bowie - Starman

ETA asesina a tiros un ex edil del PSOE en Mondragón

Vuestra patria es la muerte
el odio vuestro cobijo
vuestro alimento es el miedo,
vuestro fruto el rencor
En el abismo
de una locura infinita
os da miedo la libertad

miércoles, marzo 05, 2008

Enemigos

El enemigo no será el que haya nacido al otro lado de las fronteras, ni el que hable un idioma diferente del nuestro sino el que no tenga razón, el que quiere violar la libertad y la independencia de los otros"


Paco Ignacio Taibo II - Sombra de la sombra (fragmento)

martes, marzo 04, 2008

Clásicos populares (310)

Jackie Wilson said it was reet petite
I kind of love you
Yes it knocks me off my feet
Let it all come down
Oh let it all come down
And you know I'm so wired up
I don't need any more tea in my cup
Let it all come down
Oh let it all come down
Now watch this
Toodle langa langa Toodle langa fang
Toodle langa langa Toodle langa fang
I'm in heaven
I'm In heaven
I'm In heaven when you smile
And when you walk across the street
It makes my heart go boom boom boom,
Let It all come down
And every time I stop to think about It
Well little child you simply make my day
Let It all come down
Oh let It all come down
Toodle langa langa Toodle langa fang
Toodle langa langa Toodle langa fang
I'm In heaven
I'm in heaven
I'm in heaven when you smile



Dexy's Midnight Runners - Jackie Wilson Said (I'm in Heaven when you Smile)

domingo, marzo 02, 2008

Proximidad

Te asomas en cada esquina,
en cada imagen;
en cada detalle.
oculta y visible a un tiempo,
próxima aunque lejana.

Clásicos populares (309)



Strawberry Alarm Clock - Incense and Peppermint

Sorpresa

Una vez vestido tuvo que atravesar, pocos pasos por delante de Willem, la habitación contigua, ya vacía, y entrar en la siguiente, cuya puerta, de dos hojas, estaba abierta. Esta habitación, como muy bien sabía K, había sido ocupada hacía poco tiempo por una mecanógrafa con la que K apenas había cruzado algunas palabras de saludo. Ahora la mesilla de noche había sido desplazada desde la cama hasta el centro de la habitación para servir de mesa de interrogatorio, y el supervisor se sentaba detrás de ella. Tenía las piernas cruzadas y apoyaba un brazo en el respaldo de la silla. En una de las esquinas 10 de la habitación había tres jóvenes que contemplaban las fotografías de la señorita Bürstner, colgadas de la pared. Del picaporte de la ventana, que permanecía abierta, colgaba una blusa blanca. En la ventana de enfrente se encontraban de nuevo los dos ancianos, pero la reunión había aumentado, pues detrás de ellos destacaba un hombre con la camisa abierta, mostrando el pecho, que no paraba de retorcer y presionar con los dedos su perilla pelirroja.
–¿Josef K? –preguntó el supervisor, tal vez sólo para captar su atención dispersa.
K asintió.
–¿Le han sorprendido mucho los acontecimientos de esta mañana? –preguntó el
supervisor y, como si fueran elementos necesarios para el interrogatorio, desplazó con ambas manos algunos objetos que había sobre la mesilla: una vela, una caja de cerillas, un libro y un acerico.
–Así es –dijo K, y le invadió una sensación de bienestar por haber encontrado al fin a un hombre razonable con el que poder hablar sobre su asunto––. Cierto, estoy sorprendido, pero de ningún modo muy sorprendido.
–¿No muy sorprendido? –preguntó el supervisor, y puso ahora la vela en el centro de la mesilla, mientras agrupaba el resto de los objetos a su alrededor.
–Es posible que no me interprete bien –se apresuró a especificar–. Quiero decir… –
aquí K se interrumpió y buscó una silla–. ¿Puedo sentarme? –preguntó.
–No es lo normal –respondió el supervisor.
–Quiero decir –dijo ahora K sin más pausas– que me ha sorprendido mucho, pero como llevo treintaaños en el mundo y he tenido que abrirme camino solo en la vida, estoy endurecido contra todo tipo de sorpresas, así que no las tomo por la tremenda. Especialmente la de hoy, no.

Franz Kafka - El Proceso (fragmento)

Visión freudiana

sábado, marzo 01, 2008

Original y cover (69)



Frankie Valli - Can't take my eyes off you



Muse - Can't take my eyes off you